Σώπα! μην κλαις (Γιώργος Βαφόπουλος)

Ηλίας Ανδριόπουλος & Μιχάλης Μπουρμπούλης, Μην κλαις
(μπουζούκι: Κώστας Παπαδόπουλος, ερμηνεία: Σωτηρία Μπέλλου / δίσκος: Λαϊκά προάστια (1980))

[Από την ενότητα Τα ρόδα της Μυρτάλης]

Σώπα! μην κλαις

Σώπα! μην κλαις κι ας νύχτωσε. Σ’ αυτό το μέρος δεν μπορείς
να κλάψεις και τον πόνο σου να πεις, φτωχή μου ωραία.
Αύριο πρωί χυδαίοι θαρθούν άνθρωποι εδώ, πολύ νωρίς,
τον πόνο μας να σμίξουνε μ’ αισχρά λόγια αγοραία.

Στρέψε γενναία τα δάκρυα σου στην τραγική τους την πηγή
κι αστόχαστα του πόνου σου η κραυγή ας μην αντηχήσει.
Κάθε μια στάλα πρέπει από τα δάκρυα μας ως την αυγή
να ξεραθεί και κάθε ηχώ του πόνου νάχει σβήσει.

Από τη συλλογή Τα ρόδα της Μυρτάλης (1931)

Πηγή: Γ. Θ. Βαφόπουλος, Άπαντα τα ποιητικά (Θεσσαλονίκη, εκδ. παρατηρητής, 1990)

Translatum: Οι ποιητές της Θεσσαλονίκης τον 20ό αιώνα και ως σήμερα / Γ. Θ. Βαφόπουλος

Υποβολή σχολίου

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Αλλαγή )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Αλλαγή )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Αλλαγή )

Connecting to %s

Φωτογραφία και τίτλος ιστολογίου

α. Θεσσαλονίκη [φωτογρ. Γιώργος και Γιάννης Ζαρζώνης, Εκδόσεις Ζαρζώνη]
β. «Τον ήλιο δες, Λυδία, πώς γέρνει ανάμεσα / στων καταρτιών το δάσος, που αργοτρέμοντας, / τις άπειρες κορφές σαλεύει μ' έκσταση / στο θαύμα μπρος, που φλέγεται, της δύσης.»: πρώτη στροφή στο ποίημα Δύση στο Θερμαϊκό του Γιώργου Βαφόπουλου από τη συλλογή Τα ρόδα της Μυρτάλης (1931) [πηγή: Translatum]

Αρχείο

Σημείωσε τη διεύθυνσή σου για να γίνεις μόνιμος αναγνώστης του ιστολογίου και να ενημερώνεσαι μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για κάθε νέα δημοσίευση.

Join 431 other followers

Στατιστικά

  • 2,705 hits

Πνευματικά δικαιώματα

Creative Commons License
Poetry of Thessaloniki: Anthology by Vicky Papaprodromou is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Based on a work at www.translatum.gr.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 431 other followers